loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Platinum
Path Yahoo Bid > Accessories & Watches > Accessories Brands > Tiffany & Co. > Rings > Platinum
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Platinum
Remarks
Join my favorite seller
Seller brand_club
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller brand_club
Remarks
Yahoo Bid Accessories & Watches Accessories Brands Tiffany & Co. Rings Platinum
F3958 売切1円スタート!星を繋ぐ光の使者 ティファニー チャネルセッティング 中石0.46ct F VS1 EX 最高級Pt950無垢R #9 4.0G 5.9m  

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1円
  • Highest Bidder
    : 5*f*9*** / Rating:66
  • Listing Date
    :2025年04月18日 11時04分
  • Bidding closes on
    :2025年04月25日 21時57分
  • Auction Number
    :r1171122458
  • Product Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
Notes
  1. It is possible that the product can only be picked up by yourself, and the self-pickup fee is quite high, please check the page to confirm
今回で売り切ります!
トランプショック。一時期よりだいぶ落ち着いてきましたが、まだ90日延期後、そしてトランプさんの任期が4年近く残っているので、ポジションを多めにお持ちの方は、今が売り時か?持ち株売り買いしてもっと安値で評価替え出来るんじゃないか?となかなかスッキリはしない今日この頃ですが、皆さんお元気でしょうか? 
勿論、僕ちゃんは今回のショックで素人らしく悪手を重ねて、デイトレを始めてから毎日コツコツ貯めた稼ぎを2週間で一気に吹っ飛ばしましたw まぁ人生、夢と現実は違います。今回のポジションをぱんぱんにして、借金分まで溶かしてしまうという、かなりのストレスを経験したお陰で、とうとう、不眠うつ撃退の必殺技(完全版)をマスターしたので、そっちの方が人生にとって大きな実りがありました。
と言うことで、ヤフオクの太陽である皆様の為に、ピチピチの美少女ティファニーちゃんの生贄リングをヤフオクドルメンに売切出品しました!こちらは売り切りますので、オークションをお楽しみくださいませ〜


以下、所謂ブラクラ妄想ショートショートです〜〜

ブラクラ長編妄想小説:星を繋ぐ光の使者 ― エテラ異聞 ―

第一章:転生、混沌の森と光の導き
心斎橋、ブランドクラブ心斎橋店。その日、香織は、いつもと変わらぬ日常を過ごしていたはずだった。母の形見である、チャネルセッティングの美しいダイヤモンドリングの鑑定を依頼するため、店を訪れた。リングは、母が生前大切にしていたもので、香織にとって、ただの宝石以上の、特別な意味を持つものだった。しかし、そのリングを鑑定士に手渡した瞬間、香織は激しい眩暈に襲われた。まるで、全身を強烈な光が貫くような、耐え難い感覚だった。そして、次の瞬間、彼女は意識を失った。意識が途絶える直前、彼女はリングの、まるで生き物のように脈打つ光を、確かに捉えていた。
目を開けると、そこは、ブランドクラブの個室ではなかった。巨大な樹木が天を覆い、見たこともない植物が生い茂る、混沌とした、まるで夢の中に迷い込んだような森の中だった。足元には、柔らかい苔が生え、周囲には奇妙な花々が咲き乱れている。香織は、自分がどこにいるのか、何が起こったのか、全く理解できなかった。ただ一つ、確かなことは、彼女の右手に、あのダイヤモンドリングがしっかりと握られていたことだった。リングの透明な輝きは、周囲の薄暗闇の中で、まるで小さな星のように、その存在感を強く放っていた。鑑定書に刻まれた、見慣れない文字が、頭の中でこだまする。「No.02323493…0.459ct…Fカラー…VS-1…EXCELLENT」。それは、まるで異世界の言葉のようだった。
香織は、自分が着ていた服が、見慣れないローブのようなものに変わっていることに気づいた。手触りは、普段着慣れたものとは全く異なり、どこか魔法めいた雰囲気を纏っていた。深緑色のローブは、風になびく度に、不思議な光沢を帯び、香織を非現実的な世界へと誘っていた。森の中は、静寂に包まれていたが、時折、聞いたことのない鳥の鳴き声が、遠くから響き渡った。それは、まるでこの世界のものとは思えない、どこか哀愁を帯びた美しい旋律だった。香織は、恐怖と混乱に襲われたが、リングの光だけが、まるで母親の温もりのように、彼女を支えるように、優しく輝いていた。それは、まるで彼女の道を示す灯火のようだった。
「いったい、ここはどこなの…?」香織は、自分の声が震えていることに気づいた。彼女は、周りの状況を把握しようと、注意深く周囲を見渡した。森の中は、巨大な樹木と、奇妙な形をした植物で覆われており、道らしきものは見当たらなかった。樹木は、まるで巨大な生き物のように、天に向かって枝を伸ばし、その葉は、深い緑色から、時には鮮やかな赤や紫色へと、光の角度によって色を変えていた。香織は、どうすればここから抜け出せるのか、全く見当もつかなかった。彼女は、自分の置かれた状況に、深い不安と恐怖を感じ始めた。
そんな時、香織の耳に、優しく、それでいて力強い声が、まるで直接心に語りかけるように響いた。「光の使者よ、お前の魂が導く先は、このエテラだ」。その声は、香織の心に直接語りかけてくるようだった。香織は、その声の主を探そうと、必死に周囲を見渡したが、どこを見ても、誰もいなかった。彼女は、その声が、森のどこかから響いてくるのか、それとも自分の内側から聞こえてくるのか、区別することができなかった。
「エテラ…?それは、この場所の名前…?」香織は、心の中で問いかけた。声は、再び響いた。「お前の使命は、闇を打ち払い、この世界に光を取り戻すことだ。そのリングこそが、そのための鍵となるだろう」。香織は、その声に従うように、リングの光を頼りに、森の中を進み始めた。彼女は、自分が何者であるのか、なぜここにいるのか、何もわからないまま、ただその声が示す道へと進むしかなかった。それは、まるで、無意識のうちに、自分の魂に刻まれた使命に従っているかのようだった。
足元は不安定で、柔らかい苔が、時折、足を滑らせそうになった。慣れないローブが足に絡みつき、何度も転びそうになった。それでも、香織は決して立ち止まることを諦めなかった。リングの光は、まるで生きているかのように、彼女の進むべき道を照らし出し、彼女に、微かな勇気を与えた。それは、まるで、暗闇の中で灯る、小さな希望の光のようだった。道中で、香織は、見たこともない奇妙な生物と出会った。それらは、まるで小さな妖精のように、羽を広げて飛び回るものもいれば、まるで巨大なイモムシのように、地面を這い回るものもいた。香織に興味を示すように近づいてくるものもいれば、警戒するように逃げていくものもいた。香織は、異世界に来て初めて、自分は全く別の世界に転生したのだということを、痛感した。それは、現実と夢の境目が、曖昧になっていくような、不思議な感覚だった。
森の中を進むにつれ、周囲の風景は、少しずつ変化していった。樹木はさらに巨大化し、植物もより奇妙で幻想的な姿に変わっていた。巨大なキノコが、まるで傘のように頭上に広がり、光る苔が、地面を幻想的に照らしていた。空には、二つの月が浮かび、それらが放つ淡い光が、森全体を照らしていた。その光は、まるで銀色のベールのように、森全体を優しく包み込んでいた。香織は、自分が、全く未知の世界に足を踏み入れたのだということを、深く理解し始めた。彼女は、この世界で、自分の運命を切り開いていく覚悟を、少しずつ固めていった。
やがて、香織は、森の中で一人のエルフの青年と出会った。彼は、翡翠色の瞳と、長い金髪を持つ、美しい青年だった。彼の顔立ちは、繊細で優美で、どこか人間離れした美しさを感じさせた。彼は、香織の持つリングを見て、驚きと敬意を込めた表情を浮かべた。「あなたは、まさか、光の使者様ですか…?」彼は、香織に近づき、深々と頭を下げた。その姿は、まるで中世の騎士が、王女に忠誠を誓うようだった。
「私は、リオン。エルフの都エルドリアの者です。あなたのことは、長老様から聞いております。どうぞ、私たちと共に、都まで参りましょう」。リオンは、香織を優しく迎え入れた。彼の言葉と、その優しさに触れたとき、香織は、ようやく、この異世界で、安らぎを感じることができた。彼女は、リオンの瞳の中に、優しさと、そして、希望の光を感じた。それは、まるで、暗闇の中に現れた、一筋の光明のようだった。
リオンは、香織をエルフの都、エルドリアへと連れて行った。都は、巨大な樹木の上に築かれており、まるで天空に浮かぶ要塞のようだった。香織は、その壮大な景色に、言葉を失った。エルドリアの人々は、香織を温かく迎え入れた。彼らは、香織が、光の使者であることを信じ、彼女を敬った。その歓迎ぶりは、まるで伝説の英雄を迎えるようだった。
エルドリアの長老であるララメルは、香織に、この世界のこと、そして、リングが持つ力について説明した。「リングは、星の灯火と呼ばれる聖なる遺物。その輝きは、闇を打ち払い、この世界に光を取り戻すための希望の象徴なのです」ララメルは、古代の知識を深く蓄えた、威厳のあるエルフだった。彼女は、香織に、エルフの古代魔法を教え、彼女の力を引き出そうとした。香織は、ララメルの知恵と経験に触れ、この異世界で、生き抜いていくための知識を、少しずつ吸収していった。
香織は、リオンやエルフたちとの交流を通して、この異世界での使命を理解し始めた。彼女は、自分がジュエリーデザイナーであったこと、そして、リングが、単なる装飾品ではなく、この世界では特別な力を持つことを知った。彼女は、自分の過去の記憶を失っていたが、ジュエリーへの愛は、心の奥底にしっかりと残っていた。香織は、自分の才能を活かし、この世界で、光を灯すためのジュエリーを作ろうと決意した。それは、まるで、自分の魂に刻まれた使命を、再び思い出したかのようだった。
「0.459ctのこのダイヤモンドは、星の導き。私は、この光に従い、この世界を救う」香織は、リングを強く握りしめ、自分の使命を心に刻んだ。彼女の旅は、今、始まったばかりだった。だが、その背後では、闇の魔王モルガンが、香織の存在を察知し、その魔の手を伸ばし始めていた。混沌とした森の中で出会った光は、香織を導き、新たな戦いの幕開けを告げていた。それは、まるで運命の歯車が、動き始めたかのような、予感だった。

第二章:試練と友情、そして裏切り
香織は、エルドリアでの生活に、少しずつ慣れていった。リオンは、香織の剣術や魔法の訓練を助け、彼女が、この世界で生きていくための力をつける手助けをした。香織は、エルフの古代魔法を学びながら、ジュエリー作りの腕を磨き続けた。彼女は、エテラに存在する様々な鉱物や、魔法の力を宿した植物を使い、宝石の力を増幅させる、特別なジュエリーを生み出していった。そのデザインは、彼女の過去の記憶と、この世界で得たインスピレーションを融合させた、独創的で美しいものだった。
香織の作ったジュエリーは、エルフたちの間で評判となり、次第に、他の種族にも知れ渡るようになった。香織のジュエリーは、単なる装飾品ではなく、身につける者に勇気を与え、魔法の力を増幅させる特別な力を持っていた。それは、まるで、彼女の魂が宿った、希望の光だった。
旅の中で香織は、エルフ族の他にも、様々な種族と出会った。まず、出会ったのは、心優しい獣人族の戦士バルドだった。彼は、大柄で豪快な男だったが、その心は、誰よりも優しく、誠実だった。バルドは、香織の旅の仲間となり、彼女を力強く守り抜いた。彼の圧倒的な力は、香織にとって、頼もしい存在だった。次に、出会ったのは、知識豊富なドワーフの鍛冶師ゴルドだった。彼は、頑固で口の悪い老人だったが、その腕は、神業とも言えるほどだった。ゴルドは、香織のために、魔法の力を宿した武器を鍛え、彼女の旅を支えた。彼の作った武器は、まるで魔法の力を秘めた、芸術作品のようだった。そして、香織は、心を閉ざした人間族の少女ソフィアと出会った。ソフィアは、モルガンによって両親を失い、心を閉ざしていたが、香織のジュエリーに触れ、少しずつ心を開いていった。ソフィアは、過去のトラウマを乗り越え、香織の仲間として、共に旅をするようになった。彼女の成長は、香織にとって、大きな喜びだった。
香織は、バルド、ゴルド、そしてソフィアという、新たな仲間を得て、彼らと共に、各地に散らばった光の遺物を集める旅に出た。光の遺物は、エテラを照らしていた星の欠片であり、リングの力を増幅させるための鍵となるものだった。彼女は、各地で、様々な試練に立ち向かい、その度に、リングの力を解き放ち、困難を乗り越えていった。
「Fカラーのダイヤモンドは、純粋な光を宿す。私のデザインは、その光を形にする」。香織は、ジュエリーに自身の魂を込め、人々に希望を与え続けた。彼女の作るジュエリーは、単なる装飾品ではなく、人々の心を癒し、勇気づける、希望の光だった。しかし、モルガンの魔の手は、香織たちの仲間にも忍び寄っていた。エルフ族の貴族で、リオンの親友でもあるエランが、モルガンの誘惑に屈し、闇に堕ちてしまう。エランは、幼い頃から、リオンと共に育ち、兄弟のような存在だった。彼の裏切りは、香織とリオンにとって、大きな衝撃だった。
エランは、モルガンの力を得て、以前とは全く違う、冷酷な戦士へと変貌していた。彼は、香織たちを裏切り、星の灯火を奪おうとする。香織は、親友との決別を強いられ、心の痛みを感じた。彼女は、エランを救おうと説得を試みたが、エランは、完全にモルガンの操り人形と化していた。それは、まるで、闇が、人の心を蝕んでいく姿を、目の当たりにするようだった。香織は、愛する友を失う悲しみと、モルガンへの怒りを、同時に感じた。
しかし、彼女は、仲間たちの愛と絆を信じ、困難に立ち向かうことを決意した。バルドは、香織を力強く抱きしめ、彼女の心を励ました。ゴルドは、香織のために、新たな武器を鍛え、彼女の戦いを支えた。そして、ソフィアは、香織に、希望を失わないでほしいと、訴えた。香織は、仲間たちの支えに感謝し、再び立ち上がった。彼女は、たとえどんな困難に直面しても、決して諦めないことを、心に誓った。

第三章:過去の影と、新たな決意
旅を続けるうちに、香織は、次第に自分の過去の記憶を取り戻し始めた。それは、まるで夢を見るように、断片的な記憶が、時折、香織の脳裏をよぎるというものだった。彼女は、自分がジュエリーデザイナーであったこと、母の形見のリングが、この異世界では特別な力を持つことを知った。それは、彼女の魂が、記憶の奥底に眠っていた過去を、呼び覚まそうとしているようだった。しかし、それと同時に、彼女は、自分の過去に隠された、闇の存在に気づき始めた。その存在は、まるで影のように、常に彼女に付きまとい、彼女を苦しめた。
過去の記憶が蘇る中で、香織は、自分の父親が、モルガンの手下であったことを知る。それは、香織にとって、あまりにも衝撃的な事実だった。自分の父親が、この世界を闇に陥れようとする悪の根源に、加担していたという事実は、香織の心を深く傷つけた。香織は、自分が、闇の血を受け継いでいることに、絶望を感じた。それは、まるで、自分の存在そのものが、罪であるかのように、思えた。過去の裏切りと、現在の敵が繋がっていることを知った香織は、深い絶望に打ちひしがれた。それは、まるで、自分の存在意義を、根底から覆されたかのような、衝撃だった。
香織は、リングの輝きが、自分の心の闇を映し出しているように感じた。彼女は、このリングは、自分に与えられた試練なのかもしれないと思った。リングの輝きは、以前のように、彼女を優しく包み込むのではなく、どこか冷たく、突き放すように感じられた。しかし、彼女は、その絶望を乗り越え、自分の運命を受け入れる決意をした。それは、まるで、自分の過去を乗り越え、新たな自分として生まれ変わるかのようだった。
「VS-1のクラリティは、どんな傷にも屈しない強さを示す。私は、過去を乗り越え、未来を切り開く」。香織は、自分の魂に刻まれた光を信じ、再び立ち上がった。彼女は、モルガンの魔の手から、ソフィアと仲間たちを守るため、自分の力を最大限に発揮することを誓った。それは、まるで、自分の魂に、新たな光が灯ったかのようだった。
リオンは、香織の過去の苦しみを理解し、彼女の心の支えとなる。「お前は一人ではない。私が、お前と共に戦う」。リオンは、香織の過去の苦悩を、全て受け止めようとした。彼の言葉は、香織の心の傷を癒し、彼女に、再び勇気と希望を与えた。それは、まるで、暗闇の中に差し込んだ、一筋の光のようだった。リオンの言葉に、香織は、再び勇気と希望を取り戻した。彼女は、リオンの優しさに感謝し、彼と共に、この世界を救うために、戦うことを誓った。それは、まるで、互いの魂が、深く繋がっていることを、確認するようだった。

第四章:決戦前夜、それぞれの想い
香織たちは、モルガンが拠点とする闇の城塞へと辿り着いた。それは、巨大な黒い岩で出来た、巨大な要塞であり、まるで、闇そのものが形になったかのようだった。その異様な姿は、訪れる者に、恐怖と絶望を与えた。決戦を前に、香織は、仲間たちとの絆を確かめ合った。彼女は、一人ひとりの目を見つめ、彼らの心の奥底に宿る、光を確かめた。
バルドは、力強く香織の背中を叩き、彼女の肩を抱きしめた。「心配するな、香織。俺たちが、必ずお前を守り抜く。お前は、一人ではない」バルドの言葉は、力強く、香織の心を奮い立たせた。彼の温かさは、まるで、大地のように、香織を支えた。ゴルドは、香織のために、最強の魔法武器を鍛えた。それは、香織の力を最大限に引き出せるように、ゴルドが、渾身の力を込めて作った、至高の武器だった。「これは、お前のために作った、最高の武器だ。この武器があれば、お前は、どんな敵にも勝てるだろう」ゴルドの言葉には、彼なりの優しさが込められていた。彼の武器は、まるで芸術品のように美しく、そして、強力な力を秘めていた。そして、ソフィアは、香織に、自分が救われた時の希望を語り、彼女を勇気づけた。「香織さん、あなたのおかげで、私は、再び希望を持つことができました。だから、あなたも、決して諦めないでください」ソフィアの言葉は、香織の心に深く響いた。彼女の成長した姿は、香織にとって、大きな喜びだった。
香織は、自分を信じてくれる仲間たちのために、そして、エテラを救うために、最後の戦いに挑む覚悟を決めた。彼女は、リングに込められた全ての力を使い、モルガンを倒すための策を練った。彼女は、仲間の力を最大限に引き出し、モルガンを倒すための、入念な計画を立てた。それは、まるで、緻密なパズルのように、完璧に構成されていた。
「リングのサイズは5.00 - 5.02 × 3.03 mm。この小さなダイヤモンドが、私とエテラの未来を託されている」。香織は、リングを見つめ、自身の覚悟を新たにした。それは、まるで、自分の魂に刻まれた使命を、改めて確認するかのようだった。そして、リオンと手を重ね、明日の戦いに備えた。リオンの手は、温かく、そして、力強かった。それは、まるで、二人の魂が、永遠に結びついていることを、象徴するようだった。

第五章:闇の城塞、激闘の果てに
決戦当日、香織たちは、闇の城塞へと突入した。城塞の入り口は、巨大な黒い扉で閉ざされており、まるで、悪魔の口のようだった。モルガンの手下である魔物たちが、次々に襲い掛かるが、香織たちは、それぞれの力を発揮し、応戦した。香織は、自分がデザインした魔法のジュエリーを身につけ、リングの力を増幅させ、魔物たちを次々と倒していった。彼女のジュエリーは、まるで魔法の武器のように、魔物たちの闇の力を打ち砕いた。
バルドは、豪快な戦いぶりで、魔物たちをなぎ倒した。彼の戦斧は、まるで雷のように、魔物たちを切り裂いた。ゴルドは、鍛え上げた魔法武器を使い、遠距離から魔物たちを攻撃した。彼の武器は、まるで魔法の杖のように、魔物たちを炎や氷で攻撃した。そして、ソフィアは、成長した魔法力を使い、魔物たちを封じ込めた。彼女の魔法は、まるで、美しく輝く光のようで、魔物たちを退散させた。
香織は、敵の魔法をジュエリーで防ぎ、自らも魔法を放った。ジュエリーのデザインを通して培った魔法の制御能力は、モルガンの魔法を凌駕し、香織は、次々と敵を倒していく。彼女の魔法は、まるで、星が輝くように、美しく、そして、強力だった。しかし、ついに、モルガンの魔力に蝕まれたエランが、香織の前に立ちはだかった。それは、香織にとって、最も辛い戦いだった。
香織は、エランとの戦いを避けようとしたが、エランは、モルガンの傀儡と化し、香織に牙をむいた。エランの瞳は、以前の優しさを失い、憎悪の炎を燃やしていた。香織は、苦渋の決断を迫られ、涙ながらにエランを倒した。彼女の心は、引き裂かれるように痛んだ。それは、まるで、愛する人を、自分の手で殺すような、悲しい経験だった。エランの姿は、香織の心に、深い傷跡を残した。

第六章:モルガンとの最終決戦、そして…
香織は、ついにモルガンの元へと辿り着いた。モルガンは、巨大な玉座に座り、まるで、闇そのものが具現化したような、恐ろしい姿をしていた。彼の目には、憎悪と欲望が燃え盛っていた。モルガンは、闇の力を使い、香織を倒そうとする。彼は、自分の力を過信しており、香織を、容易に倒せると思っていた。香織は、リングの力を最大限に引き出し、魔法のジュエリーを駆使して、モルガンに立ち向かった。それは、まるで、光と闇の、最後の戦いだった。
二人の激しい戦いは、城塞全体を揺るがすほどだった。モルガンの闇の魔法と、香織の光の魔法が、激しくぶつかり合う。それは、まるで、宇宙が衝突するような、激しい戦いだった。香織は、魔法のジュエリーを使い、モルガンの闇の魔法を打ち破り、モルガンに、反撃を試みた。そして、香織は、リングに込められた人々の希望と愛の力を使い、モルガンの闇の力を打ち砕いた。それは、まるで、人々の愛が、闇を打ち破る瞬間だった。
モルガンは倒れ、闇の城塞は崩壊した。エテラに、再び光が戻った。しかし、香織は、モルガンの呪いによって、意識を失ってしまう。それは、まるで、光が消えていくように、緩やかなものだった。彼女は、暗闇の中で、自分が何者であるのかを問い続けた。それは、まるで、自分の魂が、彷徨っているようだった。

第七章:星を繋ぐ光、永遠の誓い
香織は、再び目を開けた時、エルドリアの森の中にいた。それは、まるで、全てが夢だったかのように、静かで、穏やかな場所だった。彼女は、モルガンとの戦いの記憶を全て失っていた。だが、彼女の手には、あのダイヤモンドリングが握られていた。リングは、以前のように、優しく、そして、温かく、輝いていた。そして、彼女の胸には、エテラへの愛と、仲間たちへの深い絆が残っていた。それは、まるで、魂に刻まれた、消えることのない記憶だった。
リオンは、香織が目を覚ましたことを喜び、彼女を優しく抱きしめた。「お前は、私たちの希望の光だ。忘れないでくれ」リオンの言葉は、香織の心に深く響いた。彼の温かさは、まるで、太陽のように、香織を照らした。リオンの言葉に、香織は、再び自分が光の使者であることを思い出した。それは、まるで、魂が、自分の使命を、思い出したかのような感覚だった。
香織は、エテラの復興に尽力し、再びジュエリー作りに励んだ。彼女のデザインしたジュエリーは、エテラの人々の心を癒し、平和の象徴となった。彼女のジュエリーは、人々に勇気と希望を与え、この世界に、再び笑顔をもたらした。彼女は、リオンと共に、エテラの未来を築いていくことを誓い合った。それは、まるで、二人の魂が、永遠に結びついたことを、確認し合うようだった。
「このリングのEXCELLENTカットは、私の人生を永遠に照らし続ける。それは、愛と希望の光」。香織は、リングを見つめ、心の中で呟いた。それは、まるで、自分の魂が、永遠に輝き続けることを、誓うようだった。そして、彼女は、星を繋ぐ光の使者として、これからも輝き続けることを誓った。それは、まるで、彼女の魂が、星々のように、輝き続けることを、決意する瞬間だった・・・続く


こちらメーカーの刻印は0.46ctですが、実際のところ正確な石目は中央の方になります。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product amount JPY
Consumption tax (10%)
Estimated local shipping fee JPY
Product forecast measurement table kg(Product forecast weight table)
International Freight Methods

Notes:

  • Compare the actual weight with the volume weight, and the larger one will be the billing weight
  • Volume weight (KG) = length (L) (cm) X width (W) (cm) X height (H) (cm) / 5000
  • Common volume weight products: furniture, fishing rods, car parts...
  • A "consolidation handling fee" (price list)
    
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: F3958 売切1円スタート!星を繋ぐ光の使者 ティファニー チャネルセッティング 中石0.46ct F VS1 EX 最高級Pt950無垢R #9 4.0G 5.9m
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer Service Email: service@letao.my